ค้นหาบล็อกนี้

วันจันทร์ที่ 17 ตุลาคม พ.ศ. 2559

I.O.I (아이오아이) – Hold Up (잠깐만) เนื้อเพลง คำแปล


เซจอง ยอนจอง นายอง ยูจอง พิ้งกี้ โดยอน โซฮเย ชองฮา แชยอน โซมี มินา
Ah I trust you you you you
많이 좋아했나
นา นันฮี โจอาแฮดนาบวา
ฉันชอบเขามากๆ
발이 떨어지질 않니
แน บัลลี แว ทอลลอชีชึล อันนี
ทำไมฉันถึงขยับไม่ได้เลย
그럼 너는 어떠니
คือรอมนอนึน ออทอนี
แล้วเธอล่ะ
내가 없다면 괜찮겠니
แนกาออบทามยอนแกวนชันเกดนี
ถ้าฉันหายไปเธอจะรู้สึกอะไรบ้างไหม

나는 love you love you love you
นานึน love you love you love you
ฉันรักเธอ รักเธอ รักเธอในทุกวัน
love you love you everyday
매일 너만 사랑했어
แมอิล นัน นอมัน รังแฮดซอ
ทุกๆวันฉันรักแต่เธอเท่านั้น
나는 love you love you love you
นานึน love you love you love you
ฉันรักเธอ รักเธอ รักเธอ
love you 지금 상황이 너무 두려워
love you จีกึมมี ซังฮวังงี นอมู ทูรยอวอ
รักเธอ ฉันกลัวสถานการณ์แบบนี้จริงๆ

잠깐만 하는 거야
ชัมกันมัน มวอ ฮานึน กอยา
เดี๋ยวก่อน เธอกำลังจะทำอะไร
이대로 가면 나를 볼지 몰라
อีแทโร กามยอน นารึล มด บุลจี บุลจี
ถ้าเธอจากฉันไปแบบนี้ เธอจะไม่ได้เจอฉันอีกเลยนะ
눈을 눈을 바라봐 아직 멀었어
แน นุนนึล บวา นุนนึล บาราบวา ทาจิก มอลรอดซอ
มองตาฉันสิ เรายังคงห่างไกลจากมัน
너는 나를 몰라 boy
นอนึน นารึล ชัล มุลลา boy
เธอยังไม่รู้จักฉันดีเลยด้วยซ้ำ
끝이 아니면 내게 달려와
กึทที ทานีมยอน แนเก ทัลรยอวา
ถ้ายังไม่อยากให้มันจบก็รีบมาหาฉันนะ
끝이 아니라면 내게 달려와
กึทที ทานีมยอน แนเก ทัลรยอวา
ถ้ายังไม่อยากให้มันจบก็รีบมาหาฉันนะ
I trust I trust trust you you
ฉันเชื่อใจเธอ

많이 사랑했나
นัล มันฮี ซารังแฮดนา บวา
ฉันรักเธอมากจริงๆ
입술이 떨어지질 않니
อิบซุลลี แว ทอลลอจีชิล อันนี
ทำไมถึงพูดอะไรไม่ออกเลย
그럼 너는 어떠니
คือรอม นอนนึน ออทอนี
แล้วเธอล่ะ
이젠 봐도 괜찮겠니
อีเจน นัล มด บวาโด แกวนชันเกนนี
เธอจะรู้สึกดีไหม ถ้าเธอไม่ได้เจอฉันอีกเลย

나는 love you love you love you
นานึน love you love you love you
ฉันรักเธอ รักเธอ รักเธอในทุกวัน
love you love you everyday
매일 너만 사랑했어
แมอิล นัน นอมัน รังแฮดซอ
나는 love you love you love you
นานึน love you love you love you
ฉันรักเธอ รักเธอ รักเธอ
love you 지금 상황이 너무 두려워
love you จีกึมมี ซังฮวังงี นอมู ทูรยอวอ
ฉันกลัวสถานการณ์แบบตอนนี้จริงๆ

잠깐만 하는 거야
ชัมกันมัน มวอ ฮานึน กอยา
เดี๋ยวก่อน เธอกำลังจะทำอะไร
이대로 가면 나를 볼지 몰라
อีแทโร กามยอน นารึล มด บุลจี บุลจี
ถ้าเธอจากฉันไปแบบนี้ เธอจะไม่ได้เจอฉันอีกเลยนะ
눈을 눈을 바라봐 아직 멀었어
แน นุนนึล บวา นุนนึล บาราบวา ทาจิก มอลรอดซอ
มองตาฉันสิ เรายังคงห่างไกลจากมัน
너는 나를 몰라 boy
นอนึน นารึล ชัล มุลลา boy
เธอยังไม่รู้จักฉันดีเลยด้วยซ้ำ
끝이 아니면 내게 달려와
กึทที ทานีมยอน แนเก ทัลรยอวา
ถ้ายังไม่อยากให้มันจบก็รีบมาหาฉันนะ
끝이 아니라면 내게 달려와
กึทที ทานีมยอน แนเก ทัลรยอวา
ถ้ายังไม่อยากให้มันจบก็รีบมาหาฉันนะ
I trust I trust trust you you
ฉันเชื่อใจเธอ


Oh 우리는 갈림길에 있죠
Oh อูรีนึน กัลป์ริมกิลเล ซอ อิดจโย
เรายืนอยู่ตรงหน้าทางแยกถนน
마지막 잡고 있는 놓지 말아요
มาจีมัก ชับโก อิดนึน ทู ซน นุดจี มัลลาโย
คงเป็นครั้งสุดท้ายแล้วที่เราจับมือกันเพราะฉะนั้นอย่าปล่อยเลย
나를 잊겠지만 아직 잊어 기다리며
นอน นารึล อิดเกดจีมัน อาจิก มด อิดชี นอล กีทารามยอ
เธอคงจะลืมฉัน แต่ฉันไม่สามารถลืมเธอได้เลย
너의 나라는 변치 않죠 잊지 말아줘요
นาเย นารานึน กอน บยอนจี อันจโย อิดจี มัลลาชวอโย
ถึงฉันรอ ความจริงก็ไม่ได้เปลี่ยนแปลง อย่าลืมฉันเลยได้ไหม

잠깐만 하는 거야
ชัมกันมัน มวอ ฮานึน กอยา
เดี๋ยวก่อน เธอกำลังจะทำอะไร
이대로 가면 나를 볼지 몰라
อีแทโร กามยอน นารึล มด บุลจี บุลจี
ถ้าเธอจากฉันไปแบบนี้ เธอจะไม่ได้เจอฉันอีกเลยนะ
눈을 눈을 바라봐 아직 멀었어
แน นุนนึล บวา นุนนึล บาราบวา ทาจิก มอลรอดซอ
มองตาฉันสิ เรายังคงห่างไกลจากมัน
너는 나를 몰라 boy
นอนึน นารึล ชัล มุลลา boy
เธอยังไม่รู้จักฉันดีเลยด้วยซ้ำ
끝이 아니면 내게 달려와
กึทที ทานีมยอน แนเก ทัลรยอวา
ถ้ายังไม่อยากให้มันจบก็รีบมาหาฉันนะ
끝이 아니라면 내게 달려와
กึทที ทานีมยอน แนเก ทัลรยอวา
ถ้ายังไม่อยากให้มันจบก็รีบมาหาฉันนะ
I trust I trust trust you you
ฉันเชื่อใจเธอ

마지막으로 너에게 한마디만 할게
มาจีมักอือโร นอเอเก ฮันมาทีมัน ฮัลเก
ฉันจะพูดเรื่องนี้เป็นเรื่องสุดท้ายแล้ว
짧았지만 충분히 느낄 있었어
ชัลบัดจีมัน นอล ชุงบุนฮีนือกิล ซู อิดออดซอ
มันสั้นแต่ฉันหวังว่าเธอจะรู้สึกได้ถึงมัน
우린 누구보다
อูริน คือ นูกูโบทา
อย่าลืมว่าเราเคยรักกันมากกว่าใครๆ
정말 사랑했단 잊지 말아줘
ชองมัล ซารังแฮดทัน กอล อิดจี มัลลาชยอ
อย่าลืมว่าเราเคยรักกันมากกว่าใครๆ

1 ความคิดเห็น:

  1. ท่อนนี้เเอดพิมพ์ผิดรึป่าวอ่ะ
    이대로 가면 나를 못 볼지 몰라
    อีแทโร กามยอน นารึล มด บุลจี บุลจี
    ถ้าเธอจากฉันไปแบบนี้ เธอจะไม่ได้เจอฉันอีกเลยนะ

    ***볼지 몰라 เป็น บุลจี มลรา

    이대로 가면 나를 못 볼지 몰라
    อีแทโร กามมยอน นารึน มด บุลจี มลรา

    ตอบลบ